J16.コンサート用花

생명의 항해 이준기님의 열렬한 일본 팬들!! (生命の航海を演じた李ジュンギさんの日本のファン!!)

 2010年 10月春川公演を経って、

2010年 10月 29日 ~ 10月 31日に韓国の大田市にで

6.25 第60周年記念ミュージカル (生命の航海)の公演がありました。

日本韓流の熱風で、韓国の俳優たちが好きになったファンが増え、本当に多いようです。

本当に良いことですね..

李ジュンギさんの韓国ミュージカル公演の観覧のため、

日本から韓国を訪ねる日本のファンの方々が多いようです。

写真は李ジュンギさんの日本公式FC SPLENDOR有志の方が

今回、韓国の大田市のミュージカル会場に李ジュンギさんに贈った

韓国式スタンド花(超大型スタンド花)です。

5段の祝いスタンド花もすごいですが、

その上に日本のファンの方々の心を込めたハート型の風船まで…

すごく目立つスタンド花で、李ジュンギさんの様の出演を祝う超大型花輪です。

真心を込めたお祝いの心がギット伝わったと思います。

 

2010년 10월 춘천 공연을 거쳐,

2010년 10월 29일 ~ 10월 31일에 한국 대전에서 

6.25 제60주년 기념 뮤지컬 (생명의 항해)의

공연이 있었습니다.

일본 한류 열풍으로, 한국인 배우들을

좋아하는 팬분들이 참 많은듯 싶습니다.

정말 좋은 일이네요..

이준기님의 한국 뮤지컬 공연을 보기위해,

이곳 일본에서 한국을 방문한. 일본 팬분들이 상당히 많습니다.

사진은 이준기 일본 공식 펜클럽

SPLENDOR有志에서 이준기님을 위해서 보낸 축하화환입니다.

5단 축하화환도 화려한데 거기에

일본 팬들의 마음을 가득 담은 하트모양의 풍선까지

정말 눈에 띄는 화환으로 이준기님의 출연을

축하하는 화환이랍니다.

정성 가득한 축하의 마음이 전해졌을것이라 는 생각이 듭니다. 

 

韓国,日本全国にお花をお届けします。

開店祝い・開業祝い・コンサートなどに華やかなスタンド花をお届け致します。

韓国式の大型スタンド花、日本式スタンド花、花束、アレンジなど

韓国全国と日本全国にお届けいたします。

ご希望に合せ、韓国語(ハングル 한글 )の立札、

日本語のメッセージも送れます。

お問い合わせ。03-6912-7070 

info@choiflorist.com

Choi Florist

www.choiflorist.com 

 

 

img_4973-3

개점,개업,콘서트등 화환및 꽃바달, 꽃바구니 배달해드립니다.

한국식화환, 일본식 화환, 꽃다발,꽃바구니등

한국 전국 과 일본 전국에 꽃배달해드립니다.

언제든지 문의 주세요..

문의처..일본 동경  직통전화03-6912-7070 (국가번호 81-3-6912-7070)

한국 문의 070-8239-7072(국가번호 82-70-8239-7072)

info@choiflorist.com

Choi Florist

www.choiflorist.com 

RYU・SIWON(リュ.シワォン)日本コンサート

2010年 6月 30日に韓国の芸能人RYU・SIWONさんが来日しました。
東京代々木第一体育館で盛大なコンサートが開かれました。
Choi Floristでもお花の飾りで代々木第一体育館に伺いました。
コンサート場の入口に並んでいるファンの方がすごく並んでいました。
日本でのRYU・SIWONの人気が実感する風景です。!!
 From Tokyo Choi Florist 

 

 

 

 

コンサート入口前に並んでいるファン!!

韓国の歌手SHIN SUNG-WOOさん!!

2010年5月20日に東京、新宿文化センターで韓国の歌手SHIN SUNG-WOOさんの
韓国忠清訪問の年シンソンウプレゼントコンサーがありました。
SHIN SUNG-WOOさんは韓国の歌手ながら俳優です。
シン・ソンウさんの日本ファンクラブ(JAPAN SHINSUNGWOO FAN CLUB)では、
今年もシン・ソンウさんに素敵な花を贈りました。
3年前のSHIN SUNG-WOO日本コンサートの時には韓国式のスタンド花を贈りましたが、今年はヒマワリのみのハート形のスタンド花を贈りました。
夏らしくて目立つスタンド花でした。!!ハートの風船も目立ちますね!!
From TOKYO Choi Florist

img_7863-450

韓国式超大型スタンド花

 

皆様のご声援に随いまして韓国式超大型スタンド花の価格を調整しました。

日本では珍しい韓国式スタンド(超大型スタンド花)のご注文も承ります。

大きなコンサートやファンミディング等々、目立ちたい時に是非おすすめです。

韓国式は3段になっており、大きな名前入りリボンをお付けいたします。

リボンに入れる内容はご希望に応じます。

  

※ご予算は¥35,000(税金別)~ご希望に応じてお作り致します.

※東京をはじめ、大阪地域も対応させていただきます。

   

 

   
img_5016-400

韓国の映画俳優JUNG-WOO SUNG氏の東京ファンミーティング&韓国式スタンド花

韓国の映画俳優JUNG-WOO SUNG氏のファンミーティングが日本の東京区渋谷にある
SHIBUYA-AXで開かれる日です。チョン・ウソン氏のファンクラブである
JUNG WOO-SUNG ALLIANCEから注文したスタンド花の装飾を終えて、
ファンミーティング現場に飾っているJUNG-WOO SUNG氏の写真を撮ってきました。
朝早い時間から並んでいるファンの皆さんは何と顔はとても楽しいそうに見えました。

img_5061-400

「私の頭の中の消しゴム」を見て、とても感動した記憶が思い出しました。 

img_5041-400

 

img_5016-400

 

韓国式スタンド花&東京チョ・インソンファンミティング 

2009年 3月 5日木曜日. 東京国際フォラムで…….
チョ・インソンファンミティングガ開かれました…
韓国芸能人を愛する日本ファンの皆さん!!
若い人から年を取った方まで、年齢の幅が広いです。
芸能人チョ・インソンに送るメッセージをお祝いスタンド花とリボンを通して、ファンの心を伝えます..

우리의 사랑을 전해요.(私たちの愛をおくります。)
인성!! 영원히 기억할께요.(インソン!! 永遠にあなたを覚えます。)と
メッセージが大きなリボンを通じて伝えます..

韓国語も勉強しているファンの方は、お花束と一緒に贈るメッセージも
自分が書いたと言います。 勉強している日本人が書いたと思えないぐらい韓国語が上手です。

ファンの一人は先月に韓国で開かれたチョ・インソンファンミティングも参加したそうです。
チョ・インソンさんのサインをもらった紙を今回東京ファンファンミティングのお祝い花と一緒に飾りました。

きっと、インソンさんが見て、感動したと思います。

チョ・インソンファンの皆さん!!
永遠にチョ・インソンさんを愛してください!!

img_0432-3001

img_0416-3501

img_0388-3501

韓国芸能人カン・ドンウォンさんが東京にきました。

2008年 9月 27日土曜日韓国の人気芸能人カン・ドンウォンさんが
東京でファンミティングがありました. 
カン。ドンウォンさんのファン CLUB(Gang Dong Won MIRACLE)から
 韓国式のお祝いスタンド花の注文が来たので、
今日は朝早い時間から花の納品で忙しいでした。
韓国式のスタンド花、そして韓国語で書いているリボンを
みると、カン・ドンウォンを好きなファンみなさんの愛が
本人に伝えるのではないかと思いました。
冷めない韓流ブーム!!お蔭様で日本人に会うと
話題ができて嬉しいです。
お店に来るお客さんが、ドラマの話や韓国芸能人,
歌手の話をする時があります。
そうするとお客さんと会話で出来、商品の以外の話が
できるのです。
それがなんと嬉しいです。

韓国式スタンド花、大型3段スタンド花

●韓国式スタンド
日本では珍しい韓国式スタンドのご注文も承っております。
韓国の方のコンサートやファンの集いの会、目立ちたい時
に是非おすすめです。
韓国式は3段になっていて大きな名前入りリボンを付けます。リボンにの入れたい名前はご希望に応じます。
※ご予算は¥35,000(税金別)~となっております。 ご希望に応じてお作り致します。

※東京をはじめ、大阪地域も対応させていただきます。

問い合わせ。
東京都中野区東中野5-4-6 1階 choi florist
URL:www.choiflorist.com
E-mail:info@choiflorist.com
Tel.03-6912-7070
Fax.03-6912-7080